Keine exakte Übersetzung gefunden für كيان رائد

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch كيان رائد

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • At the country level, in consultation with Member States, the lead entity will have the following responsibilities:
    على المستوى القطري، وبالتشاور مع الدول الأعضاء، سيضطلع الكيان الرائد بالمسؤوليات التالية:
  • As a lead counter-terrorism assistance delivery entity, UNODC is required to contribute to the work of the Task Force.
    ويطلب من المكتب أن يساهم في عمل فرقة العمل، بوصفه الكيان الرائد في تنفيذ المساعدة في مجال مكافحة الإرهاب.
  • As the lead entity for the tenth anniversary of the International Year of the Family, the Department will stimulate and coordinate activities for the preparation for and observance of the anniversary.
    ستقوم إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، بوصفها الكيان الرائد للاحتفال بالذكرى السنوية، بحفز وتنسيق أنشطة التحضير للذكرى العاشرة والاحتفال بها.
  • The institution-building component (OSCE) is the lead entity in building democracy and developing civil society in Kosovo.
    يشكل عنصر بناء المؤسسات (منظمة الأمن والتعاون في أوروبا) الكيان الرائد في مجال بناء الديمقراطية وتطوير المجتمع المدني في كوسوفو.
  • The project will be executed by the Department of Economic and Social Affairs (lead entity), in collaboration with Resident Coordinators as and when necessary.
    وستتولى إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (الكيان الرائد) تنفيذ المشروع، بالتعاون مع المنسقين المقيمين حيثما وعندما يقتضي الأمر ذلك.
  • The joint lead entity can collaborate closely with the members of the Consultative Group to Assist the Poor and other relevant agencies of the United Nations system involved in microcredit and microfinance.
    وبإمكان الكيان الرائد المشترك التعاون على نحو وثيق مع أعضاء الفريق الاستشاري لمساعدة الفئات الفقيرة ووكالات منظومة الأمم المتحدة الأخرى المعنية التي لها دخل بالإقراض المحدود والتمويل المحدود.
  • Where more than one United Nations actor has resources to devote to a particular rule of law sector, it will be done jointly, under the authority of the designated lead.
    وفي الحـالات التي تتوافر لأكثر من جهة واحدة تابعة للأمم المتحدة موارد تكرسها لقطاع معين معني بسيادة القانون، فإنها ستعمل بصورة مشتركة تحت إشراف الكيان الرائد المعين.
  • As the lead entity for the tenth anniversary of the International Year of the Family in 2004, the Department of Economic and Social Affairs has initiated various actions directed at all levels.
    شرعت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، بوصفها الكيان الرائد للاحتفال بالذكرى العاشرة للسنة الدولية للأسرة في عام 2004 في اتخاذ إجراءات مختلفة على جميع المستويات.
  • This will become even more critical in the immediate future as the Police Division has been designated as the global lead entity within the United Nations system for support for police and law enforcement (pursuant to para.
    وسيصبح ذلك أكثر إلحاحا في المستقبل القريب بعد تسمية شعبة الشرطة الكيان الرائد على الصعيد العالمي داخل منظومة الأمم المتحدة لدعم الشرطة وإنفاذ القانون.
  • The latter is particularly important in light of the Department's recent appointment by the Secretary-General to act as the global lead entity within the United Nations system for police and other law enforcement activities.
    ولهذا الدور أهمية بالغة في ضوء تكليف الأمين العام للإدارة مؤخرا بالاضطلاع على الصعيد العالمي بدور الكيان الرائد في منظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بأعمال الشرطة وغيرها من أنشطة إنفاذ القوانين.